home
 

Matteänglisch

Es gibt 3 Geheimsprachen in der Matte in Bern:
- die Mattegeheimsprache
- das Alte Matteänglisch (oder Altes Matteängisch)
- das Neue Matteänglisch

Das bekannte Matteänglisch-Uebersetzungsprogremm von Res Margot übersetzt von Berndeutsch ins Alte Matteänglisch (ohne Gewähr, alle Rechte und Pflichten beim Autoren Copyright Res Margot)

Programm (21K) jetzt herunterladen

Wichtige Hinweise zum Gebrauch des Computer-Programms

Im Alten Matteänglisch kennt man nur die Selbstlaute (Vokale)

e,i,u

also a, ä, o, ö, ü werden nicht gebraucht. Dafür kennt man beim Sprechen viele Sorten e, i und u!)

- Rufnamen tönen im Alten Matteänglisch oft besser als Taufnamen
- Problemworte sollen mit Bindestrich geteilt werden
- es gibt oft verschiedene Übersetzungsvarianten. Man wähle jene, die stimmt und gut klingt

Beispiele:

Falsch: Andreas -> Indrease
Richtig: Ändu ->Indu-e, Res -> Isre, Resu -> Isure, Resli -> Islire

Falsch: Johanna -> Ihanna-e, Hanna -> Innahe
Richtig: Hanne -> Innehe, Hannele -> Innelehe, Hanni -> Innihe, Hanneli -> Innelihe, Jo-ha-nna -> Ie-ihe-inne (schwierig)

oder:

Falsch: Bäregrabe -> Iregrabebe
Richtig: Bäre-grabe -> Irebe-ibegre

Falsch: ja -> ije
Richtig: jeu -> ieu-e

Richtig; i (in) -> i
Richtig i (ich) -> ie

Das Computer-Übersetzungsprogramm kann man gratis herunterladen. Weitere Hilfen bekommt man im Buch Matteänglisch oder bei Res Margot. Übrigens kann man mit Alten Matteänglisch herrlich und geheim Mailen!

Iuve Ire-iugfe, Isure Irme-itge


Die drei Geheimsprachen der Matte:
Hochdeutsch:
Hans, gib mir ein Stück Brot
 
Bärndütsch:
Housi, gimer äs Stück Brot
Matte-Geheimsprache:
Housi, tunz mer ä Ligu Lehm
Altes Matteänglisch:
Iusihe, imerge ise Ickste Itbre

Iusihe, inzte irme ä Igule Ihmle
Neues Matteänglisch:
Hadiusi, gadimer adis Stadick Bradit

Hadiusi, tadinz madir ä Ladigu Ladihm

 


Wie lerne ich das alte Matteänglisch?



1. Nehme das Matteaenglisch-Buch (erhältlich im Buchhandel oder beim Matteaenglisch-Club) und lese die Regeln von Seite 110.

2. Verwende wenn möglich das Mattebärndütsch.
Beispiel: Matte = Mättu = Ittume

3. Das alte Matteänglisch ist eine schematische i-e Sprache. Hier die wichtigsten Regeln:
  1. Schritt:
Buchstaben bis u
nd mit dem ersten Vokal
werden abgetrennt und hinten angesetzt.

2. Schritt:
Voran wird immer ein i gestellt.

3. Schritt:
Der letzte Buchstabe - ein Vokal - wird gestrichen und durch einen e ersetzt

Beispiel: Mä-ttu -> ttu-mä -> Ittu-me

Bei zusammengesetzten Wörtern unterliegt jeder Teil dem Gesetz der Entstellung.

Beispiel: Bäre-grabe = Irebe-ibegre

4. Aussprache: Das Zwischen-e im Wort ist ein stumpflautendes e, während das Schluss-e betont werden muss.

5. Zum besseren Verständnis ist auf kurze Sätze zu achten.


Beispiel

Hochdeutsch: Liebe Mädchen und Knaben. Ich danke herzlich für das Hineinschauen in meine Matteaenglisch-Site. Es wäre nett, ich eine Antwort auf Mattenaenglisch bekäme. Macht es gut und bleibt gesund.

Bärndütsch: Liebi Meitli u Giele. I danke härzlech fürs Ineluege uf mini Matteänglisch-Site. Aes wäri härzig, weni einisch e Antwort uf Matteaenglisch überchiemti. Machets guet u blybet gsung.

Matteaenglisch: Iebile Iitlime u Ielege. Ie inkede irzlechhe fürs Ine-e-iegele uf inime Iteme-inglische-Itese. Äs iriwe irzighe, iniwe iinische e Inte-irtwe uf Iteme-inglische ibere-iemtiche. Ichetsme ietge u ibetble inggse!

zuhören (MP3, 90KB)


Uebungen

Fri-du  ge-isch  i-d  Tschaa-gge
Idu-fre iisch-ge i-de Igge-tsche
(Tschaagge = Schule)

No-bis,  de-r  Tschaa-gge Ha-ch  i-sch  chra-nk!
Ibis-ne, ir-de Igge-tsche Ich-he isch-e ink-chre!
(Tschaaggehach = Lehrer)

Rö-si,  chu-nsch  mi-t  i-d  Schti-bere?
Isi-re, insch-che it-me i-de Ibere-schte?
(Schtibere = Stadt)

I-eu,   a-ber  i wo-ts  no   de-r  Me-re sä-ge!
Ieu-he, iber-e i its-we i-ne ir-de Ire-me ige-se!
(Ieu = ja, Mere = Mutter)

Wie in jeder Sprache, so gibt es auch im Matteänglisch Wörter, die in verschiedenen Ausdrücken das gleiche bedeuten.
Zum Beispiel das Ja:
Im Dialekt sagt man  : ieu, jem, jess. Auf Matteänglisch: ieuhe.


Noch etwas zur allgemeinen Orientierung

Das Matteänglisch soll hauptsächlich gesprochen und lieber nicht geschrieben werden. Der Sprechende wird dabei durch feine Betonungen dem Partner Hilfe zum Verstehen geben. Bei Res Margot, im Restaurant Mühlirad am runden Tisch oder im Matteänglisch-Club ist es möglich, weitere Informationen zu erhalten.

Wer Lust hat unserer Geheimsprache zu sprechen, braucht nicht zu warten bis er sie vollkommen beherrscht. Schon zwei drei Matteänglisch-Wörter in einem Satz können für Drittpersonen unverständlich wirken. Und nun viel Vergnügen beim Sudium unserer Geheimsprache.



Matteaenglisch-Kurs, Itteme Iggetsche -> Aktuelle Daten

Informationen über die Matte -> www.matte.ch


Quellen

www.meistereddy.ch/menglisch.htm


11
.12.04 Res Margot


home